Главная » Рефераты    
рефераты Разделы рефераты
рефераты
рефераты скачатьГлавная
рефераты скачатьАстрология
рефераты скачатьГеография и экономическая география
рефераты скачатьМеждународные отношения и мировая экономика
рефераты скачатьАстрономия
рефераты скачатьСтроительство
рефераты скачатьСхемотехника
рефераты скачатьФилософия
рефераты скачатьФинансы
рефераты скачатьФотография
рефераты скачатьИскусство
рефераты скачатьЛитература
рефераты скачатьФилософия
рефераты скачатьАстрономия
рефераты скачатьГеография
рефераты скачатьИностранные языки
рефераты скачатьРазное
рефераты скачатьАвиация и космонавтика
рефераты скачатьКриминалистика
рефераты скачатьКриминология
рефераты скачатьКриптология
рефераты
рефераты Информация рефераты
рефераты
рефераты

Философия Гейне

Философия Гейне

Содержание.

Введение

1. Величайший поэт Германии.

2. Художник-революционер.

3. Старая, но вечно новая история.

4. «Масленица страсти».

5. Соединенные силы смеха и гнева Гейне.

Заключение.

Литература.

Введение.

Все хорошие философы хороши по-разному, все плохие – плохи одинаково.

Гейне один из тех, кто не только покорил свое время, но и вторгся глубоко в

будущее, став спутником духовной жизни человечества. О нем можно сказать,

что ни до, ни после него не было поэта-философа, сходного с ним, хотя у

него были и предки и потомки. “Сам Гейне, оглядываясь на пройденный им

путь, очень точно определил свое место в немецкой литературе”[1]. Он назвал

себя последним поэтом романтизма и первым поэтом новой, революционной школы

поэзии, довершив эту самооценку важным признанием, что после всех

сокрушительных ударов, нанесенных им христианско-рыцарскому романтизму, он

сам порой испытывал рецидивы томления по голубому цветку романтики, правда,

в новой, «предельно дерзкой форме современного юмора», который должен

вобрать в себя все лучшие элементы прошлого Он был новатором в том

единственном смысле этого слова, который предполагает органическое слияние

традиций с новооткрытием.

1. Величайший поэт Германии.

Останься Гейне автором одной лишь «Книги песен», своего лирического

первенца, он с полным правом вошел бы в круг величайших поэтов Германии.

Вместе с тем этой романтической, хотя и далеко не безобидной, книгой

он, к удовольствию ее либеральных поклонников, ревнителей общественного

спокойствия, не вызвал бы против себя Столетней войны, отголоски которой

слышны еще сегодня. В этой ожесточенной войне кондотьеров реакции и

мракобесия, вроде Меттерниха и Геббельса, с кинжалом в одной руке и факелом

в другой, всегда окружали сонмы вооруженных перьями подручных. Втайне

вздыхая над страницами гейневских песен о любви, соловьях и розах, они

гласно предавали анафеме и распинали на каждом журнальном кресте «совсем

другого» Гейне — бунтовщика, врага порядка, хулителя всего «священного».

Одним словом, того Гейне, который, презрев обещанное ему всеобщее

благорасположение при жизни и бестревожный сон в могиле, когда пришел срок

социальных битв, отважно перевооружился, сменив «золотую лиру на тугой лук

и смертоносные стрелы».

Сверкать я молнией умею,

Так вы решили: я—не гром.

Как вы ошиблись! Я владею

И громовержца языком.

И только нужный час настанет,—

Я должен вас предостеречь:

Раскатом грома голос грянет,

Ударом грозным станет речь.

Он с честью выполнил свой долг. “И когда в 1843 году молодой философ и

революционер Карл Маркс впервые встретился с маститым и прославленным

поэтом, он мог уже видеть в нем образец того типа писателя, какого

требовало время: они стали друзьями и соратниками”[2]. По свидетельству

Лафарга, «Гейне и Гете, которых Маркс в разговоре часто цитировал, он знал

наизусть». Он знал наизусть и цитировал не только громоподобные стихи Гейне

той поры, когда дух его сатиры носился над «хаосом» немецкой политической

поэзии и бунтовской философии, но и тихогласные мелодии «Книги песен» и

«Новой весны».

“Однажды Гейне сказал, что мир раскололся пополам, и трещина прошла по

его сердцу, сердцу поэта, которое есть центр мира”[3]. В самом деле,

великому философу было суждено стать средоточием стремительной,

неустойчивой, переходной эпохи, когда в мире завершался цикл антифеодальных

революций, но прежде чем капитализм очистил себе дорогу от обломков

средневековья, он оказался перед лицом нового, им же порожденного врага —

пролетариата, единственно революционного класса, который угрожал

существованию самих основ буржуазного общества. При этом, чем ближе к

поворотному моменту — революции 1848 года, тем очевиднее становился отход

буржуазной демократии от ее прежней революционности, тем решительнее

возвещала о себе молодая, созревшая в классовых боях пролетарская

демократия.

Оказавшись в самом водовороте общеевропейских событий и идейных

волнений, Гейне, обладавший отзывчивым сердцем поэта, прозорливым умом

мыслителя и острейшим пером мастера, чувствовал сильнее, понимал глубже,

видел дальше всех своих немецких сверстников и сумел с большей мощью, чем

все они вместе, отразить свой век, его величие и слабости и в то же время с

покоряющей откровенностью раскрыть противоречивый мир собственной души, ее

взлеты и падения, радости и муки. Он никогда не выжидал, когда события или

новые идеи отодвинутся на достаточное расстояние, чтобы их можно было, как

большую картину, рассмотреть издалека. Стремясь идти в авангарде времени,

он умел схватывать существеннейшие приметы и самое дыхание каждодневно

творимой истории.

2. Художник-революционер.

Во всем, что писал Гейне, от нежной песни до газетной статьи, кипит

мощный поток лиризма, звучит голос внутренне раскованной, познавшей себя

личности, художника-революционера, который, говоря о времени, не прячется

за его широкой спиной, но с сознанием своего права говорит и о себе, кого

оно избрало своим певцом, глашатаем и судьей. Свое оружие — слово — Гейне

недаром назвал «певучим пламенем»: это пламя, которое, подобно

естественному огню, и светит, и греет, и сжигает.

С этим связано еще одно счастливейшее свойство философского дарования

Гейне: в своей поэзии он с удивительной последовательностью и полнотой

воплотил не только все этапы целой исторической эпохи, но и все возрасты

собственной жизни: юность, зрелость, старость в их неподдельной физической

и духовной сущности; причем, не однажды, особенно в стихах последних лет,

когда Гейне был уже неизлечимо болен, он поднимался до подлинного трагизма,

но зато никогда не казался смешным или жалким, как это бывает с теми, кто

тщится предстать в возрасте давно пережитом или еще не близком. Сознание и

чувства Гейне, нередко спорившие друг с другом в решении этой огромной

задачи — поэтического воссоздания жизни художника, дружно трудились над

тем, чтобы он неизменно оставался самим собой. Справедливо писал Генрих

Манн, что «когда к истрепанным томикам Гейне обращается зрелый человек, он

находит в нем зрелого человека, как юноша находит в нем юношу, ибо каждый

возраст одинаково ему присущ и узнает себя в нем».

Своей «лирической юностью» называл Гейне «Книгу песен» (1827) — поэтическую

хронику его первого творческого десятилетия. Создавалась она в годы

жестокой реакции, сковавшей, после крушения наполеоновской империи, все

европейские страны, в особенности отсталую полуфеодальную дворянско-

поповско-чиновничью Германию.

С самого начала работы над будущей книгой Гейне сознательно ставил себе

цель быть оригинальным, выработать свой поэтическо-философский стиль.

Разъясняя в одной ранней статье свое представление о романтизме, он бросил

вызов реакционным романтикам, выдвинув два радикальных требования: изгнать

из поэзии христианско-рыцарский дух и отказаться от смутной, туманной,

призрачной образной формы. «Образы, которым надлежит вызывать подлинные

романтические чувства, должны быть столь же прозрачны и столь же четко

очерчены, как и образы пластической поэзии». “Вся «Книга песен» станет

широкой ареной борьбы Гейне за демократический романтизм”[4].

Обычно принято говорить о мрачном тоне «Книги песен» и пессимизме ее

автора. Спора нет, свинцовые тучи «арестованного времени» не прошли мимо

Гейне, и черная тень их лежит на его стихах. Стихотворный цикл

«Сновидения», которым открывается первый раздел — «Юношеские страдания»,—

не только дань начинающего поэта традиции немецких романтиков,

рассматривавших мир сквозь кошмарно-фантастическую призму ночной мглы, но

живой стон одинокой, бесприютной, оскорбленной души философа-плебея.

Сквозной темой книги, ее ведущей осью является неразделенная любовь.

Строгий отбор поэтического материала и вдумчивое его расположение

превратили стихотворный сборник в своеобразную лирическую повесть, внешне

завершенную, внутренне единую и динамичную, в которой каждый из четырех

разделов ощущается как ступень в развитии любовного сюжета, как

стремительное восхождение всей поэтической системы к просторам реализма. С

каждой страницей «повести» все отчетливей проступает живой, многогранный

образ ее лирического героя. Не беспечно веселый подмастерье народной песни,

ставшей животворным источником гейневской философии, а современный

образованный и мыслящий молодой человек смотрит на нас широко раскрытыми то

печальными, то озорными глазами, юноша с пылким и беспокойным сердцем,

распахнутым и для радости бытия, и для чужого горя, сердцем, жаждущим

счастья и борьбы, но обреченным на одиночество и страдания в этом темном

филистерском царстве господ и рабов.

Сходство между героем и его творцом очевидно, ибо философ создавал его

по собственному образу и подобию. Обоим тесно и душно в мире, где справляют

свой маскарад «рыцари, монахи, государи». Оба хотели бы бороться, но еще не

свершились желанные сроки: вокруг — сумерки, страх и безмолвие. Оба парят в

небе сладостно-утешительной мечты, но это романтическое небо — иллюзорное

убежище для слабых духом, золотой сон с безрадостным пробуждением.

Остается любовь — неотчуждаемый дар молодости; остается упоение хмелем

первой, чистой страсти, со смехом и слезами, горькой радостью и светлой

скорбью, — всем, что люди называют счастьем.

Но в этом мире и любовь — трагедия. Она заключается не в том, что ныне, как

тысячу лет назад, действует стихийный закон естества, когда

Юноша девушку любит,

А ей полюбился другой

Но тот — не ее, а другую

Назвал своей дорогой

За первого встречного замуж

Девушка с горя идет,

А юноша тяжко страдает,

Спасенья нигде не найдет.

3. Старая, но вечно новая история.

Старая, но вечно новая история. С каждым она хоть раз в жизни случилась,

и поэтому лирический рассказ о ней заставляет сердце одного дрогнуть еще

не утихшей болью, сердце другого — грустью ожившего воспоминания. “Себе

самому и всем жертвам этого недуга Гейне в таком случае дает простой совет:

забудь ее и полюби другую"[5]. Вот если недуг повторился, тогда это уже

горе, но и против него есть лекарство: посмейся над собой, дай ему

раствориться в смехе:

Тот, кто любит в первый раз,

Хоть несчастливо, тот — бог;

А кто любит во второй

Безнадежно, тот — дурак.

Я — дурак такой: люблю я

Без надежды вновь.

Смеются Солнце, месяц, звезды, с ними

Я смеюсь — и умираю

С другой стороны, в голове влюбленного философа-поэта, опьяненной

близостью «милой», соловьиной ночью, ароматом цветов, бьется мучительно

трезвая мысль, что между ним, простолюдином, и его «жестокой» избранницей

рефераты Рекомендуем рефератырефераты
     
Рефераты @2011