Главная » Рефераты    
рефераты Разделы рефераты
рефераты
рефераты скачатьГлавная
рефераты скачатьАстрология
рефераты скачатьГеография и экономическая география
рефераты скачатьМеждународные отношения и мировая экономика
рефераты скачатьАстрономия
рефераты скачатьСтроительство
рефераты скачатьСхемотехника
рефераты скачатьФилософия
рефераты скачатьФинансы
рефераты скачатьФотография
рефераты скачатьИскусство
рефераты скачатьЛитература
рефераты скачатьФилософия
рефераты скачатьАстрономия
рефераты скачатьГеография
рефераты скачатьИностранные языки
рефераты скачатьРазное
рефераты скачатьАвиация и космонавтика
рефераты скачатьКриминалистика
рефераты скачатьКриминология
рефераты скачатьКриптология
рефераты
рефераты Информация рефераты
рефераты
рефераты

Consecutio tempOrum (правило последовательности времен) (латинский) - (шпаргалка)

Consecutio tempOrum (правило последовательности времен) (латинский) - (шпаргалка)

Дата добавления: март 2006г.

    Consecutio tempOrum (правило последовательности времен)

Как известно, глагол-сказуемое в придаточном предложении может стоять в форме индикатива или конъюнктива.

Из предыдущих лекций вы знаете, что выбор времени сказуемого в придаточных предложениях подчиняется определенным закономерностям: он зависит: от того, в каком времени - главном или историческом - стоит сказуемое главного предложения;

от того, как соотносится время действия придаточного предложения со временем действия в главном;

действие придаточной части может предшествовать действию главной части; действие придаточной части может происходить одновременно с действием главной части;

действие придаточной части может происходить после действия главной части. Если сказуемое придаточного предложения стоит в конъюнктиве, то выбор времени глагола-сказуемого подчиняетсяправилу последовательности времен - consecutio tempOrum. 1. Если в главном предложении глагол-сказуемое употреблен в одном из главных времен, то: а) если действие придаточной части происходит одновременнос действием главного предложения, то в придаточной части используется praesens conjunct+vi;

б) если действие придаточной части происходило додействия главного предложения, то в придаточной части используется perfectum conjunct+vi;

в) если действие придаточной части произойдет последействия главной, то в придаточной части используется praesens conjunct+vi I описательного спряжения, т. е. формы на-krus sim, sis и т. д... 2. Если в главном предложении глагол-сказуемое употреблен в одном из исторических времен, то: а) если действие придаточной части происходит одновременно с действием главной, то в придаточной части используется imperfectum conjunct+vi; б) если действие придаточной части происходило до действия главного предложения, то в придаточной части используется plusquamperfectum conjunct+vi;

в) если действие придаточной части произойдет последействия главной части, то в придаточной части используется imperfectum conjunct+vi I описательного спряжения, т. е. формы на-krus essem, esses и т. д. Правило consecutio tempOrum реализуется полностью только в: предложениях косвенного вопроса;

придаточных предложениях дополнительных с союзом quin (см. ниже). В других случаях правило последовательности времен реализуется частично: в придаточных предложениях дополнительных с союзами ut(ne) object+vum и ut(ne) finale употребляются только praesens и imperfectum conjunctivi; в придаточных предложениях времени с cum histor-cum употребляются только imperfectum conjunct+vi и plusquamperfectum conjunct+vi;

в придаточных предложениях причины с cum caus_le и в придаточных предложениях уступительных с cum concess+vum употребляются формы praesens conjunct+vi после главных времен и imperfectum и plusquamperfectum conjunct+vi - после исторических (т. е. формы I описательного спряжения не употребляются). Косвенный вопрос (quaestio obl+qua)

Косвенный вопрос отличается от обычного тем, что вводится в текст не непосредственно в виде реплики или прямой речи, а ставится в зависимость от глаголов речи и мысли (сказал, подумал и т. п. ) и оформляется как придаточное предложение: Он спросил, который час. Косвенный вопрос вводится:

    вопросительными местоимениями:
    quis? quid ? - кто? что?
    qui? quae? quod? - какой?
    qualis? - какой (по качеству)?
    quantus? - какой (по величине или количеству)?
    вопросительными наречиями:
    ubi? - где?
    quo? - куда?
    quando? - когда?
    вопросительными частицами и союзами
    -ne - ли
    num - разве, неужели
    nonne - разве

utrum.... an - ли.... ли (двойной союз: Utrum ea vestra, an nostra culpa est? (Cicero) - Наша ли это вина, ваша ли? ) ne.... an - или.... или, и т. д. (двойной союз)

Времена в косвенном вопросе определяются правилом consecutio tempOrum: После главных времен в главном предложении:

    InterrOgo,
    (praes)
    quid legas (praes. conj. )
    - Я спрашиваю,
    что ты читаешь.
     
    quid legeris (perf. conj. )
     
    что ты читал (прочел)
     
    quid lectkrus sis (I описат. спряж. в praes. conj. )
     
    что ты будешь читать (прочтешь)
    Interrog_bo, (futurum I)
    quid legas (praes. conj. )
    - Я спрошу (буду спрашивать)
    что ты читаешь.
     
    quid legeris (perf. conj. )
     
    что ты читал (прочел)
     
    quid lecturus sis (I описат. спряж. в praes. conj. )
     
    что ты будешь читать (прочтешь)

Interrog_ (imperat+vus praesentis), quid legat (praes. conj. )! - Спроси, что он читает! и т. д.

    После исторических времен в главном предложении:
    Interrog_vi (perfectum),
    quid leg_ret (imperfectum conjunct+vi)
    - Я спросил,
    что он читает.
     
    quid legisset (plusquamperf. conj. )
     
    что он читал (прочел)
     
    quid lectkrus esses (I описат. спряж. в imperf. conj. )
     
    что он будет читать (прочтет)
    Придаточные предложения дополнительные с союзом quin

Придаточные предложения дополнительные с союзом quin что зависят: от выражений сомнения с отрицанием:

    non dubito - я не сомневаюсь
    nemo dubitat - никто не сомневается
    dubitum non est - несомненно

quis dubitat? - кто сомневается? (при указании на очевидную истину, т. е. "никто не сомневается")

а также от выражений: retineri non possum - я не мог удержаться retic_re non possum - я не мог умолчать

    non multum abest - немного не достает и т. п.

Сказуемое в предложениях с союзом quin ставится в conjunctivus, причем consecutio tempOrum соблюдается полностью: Non dub-to, quin id intell_gas. - Я не сомневаюсь, что ты это понимаешь (и т. д. ; ср. примеры на косвенный вопрос). Cum adversat+vum

Союз cum adversat+vum ("противительное") переводится "хотя", "тогда как", применяется в придаточных предложениях с противительным значением, в которых сообщается нечто контрастное содержанию главного предложения. В отличие от уступительных предложений, действие придаточных противительных не связано непосредственно с действием главного предложения. Ср. :Фокион был постоянно беден, хотя мог быть очень богат (придаточное с уступительным значением) и Фокион был постоянно беден, тогда как его брат - очень богат(придаточное с противительным значением). В первом случае речь идет об одном и том же человеке, обе части предложения тесно связаны по смыслу, во втором же случае речь идет о разных лицах, богатство и бедность которых, возможно, вызваны разными причинами.

В придаточных предложениях уступительных употребляется conjunct+vus. Времена в главной и придаточной части соотносятся по правилу consecutio tempOrum: NostrMrum equitum erat (imperfectum, т. е. историческое) quinque milium num_rus, cum (cum adv. ) hostes non amplius octingentos equites hab_rent (imperf. conj. ) - Число наших всадников было 5 тысяч, тогда как враги имели не более 800 всадников.

    Ablat+vus limitatiMnis

Ablat+vus limitatiMnis ("aблатив ограничения") отвечает на вопрос "в каком отношении". В русском языке значение, сходное со значением ablativus limitatiMnis, имеют:

существительные в творительном падеже: Богатырь ты будешь с виду и казак душой (Лермонтов); существительные с предлогами "по", "в": Я милого узнаю по походке; существительные с производными предлогами "в отношении", "со стороны". Ablat+vus limitatiMnis часто употребляется при характеристике кого-либо или чего-либо (в т. ч. внешности, образа жизни и т. д. ): Omnes Galli lingu_, intitutis, leg-businter se diff_rent. - Все галлы различаются между собой языком (по языку, в отношении языка), обычаями, законами; AgesilausalterM ped_ claudus fuit. - Агесилай был хром на одну ногу. В значении ablat+vus limitatiMnis при прилагательных употребляется sup+num II (см. лекцию), причем прилагательное может стоять в форме любого рода и падежа: facilis dictk - легкий для выполнения

    horribil_ dictk - страшно сказать
    Глагол fi_ri

Глагол fio, factus sum, fi_ri бывать, происходить; делаться, становиться (в этих двух значениях он употребляется в качестве pass+vum к глаголу facio, feci, factum, fac_re делать) относится к неправильным глаголам. По существу он является полуотложительным: формы инфектного ряда (образуемые от основыfi-) имеют только активный залог; формы перфектного ряда образованы от пассивного залога глаголаfac_re (т. е. с помощью причастия factus, a, um).

    praesens
    imperfectum
     
    indicat+vi
    conjunct+vi
    indicat+vi
    conjunct+vi
     
    sing.
    plur.
    sing.
    plur.
    sing.
    plur.
    sing.
    plur.
    1 л.
    fio
    fiam
    fi_mus
    fi_bam
    fieb_mus
    fi_rem
    fier_mus
    2 л.
    fis
    fias
    fi_tis
    fi_bas
    fieb_tis
    fi_res
    fier_tis
    3 л.
    fit
    fiunt
    fiat
    fiant
    fi_bat
    fi_bant
    fi_ret
    fi_rent
    perfectum indicat+vi
    sing.
    pl.
    1 л.
    factus, a, um sum
    facti, ae, _ sumus
    2 л.
    factus, a, um es
    facti, ae, _ estis
    3 л.
    factus, a, um est
    facti, ae, _ sunt
    perfectum conjunct+vi
    sing.
    1 л.
    factus, a, um sim
    2 л.
    factus, a, um sis и т. д.
    plusquamperfectum
    indicat+vi
    conjunct+vi
     
    sing
    pl
    1 л.
    factus, a, um eram
    factus, a, um essem
    2 л.
    factus, a, um eras и т. д.
    factus, a, um esses и т. д.
     
    futurum I
    futurum II
     
    sing.
    pl.
    Sing.
    1 л.
    fiam
    fi_mus
    factus, a, um ero
    2 л.
    fies
    fi_tis
    factus, a, um eris и т. д.
    3 л.
    fiet
    fient
     
     
    Infinitivus: praesentis
    perfecti
    fi_ri, factus, a, um esse
    futkri
    factkrum iri
    Imperativus
    fi! fite!
    Participium
    factus, a, um
    Gerundivum
    faciendus, a, um
    Замечания к таблице.

1. Форм 1 и 2 лица мн. числа praesentis indicat+vi у глагола fi_ri нет. 2. Формы перфектного ряда глагол fi_ri образует по типу пассивного залога. От глаголов сложных с facere в том случае, если они не изменяют при образовании корневое-а- на -i- (например, facio я делаю - patefacio я открываю) формы пассивного залога образуются от глагола fi_ri: act+vum: patefacio, patefeci, patefactum, patefac_re - открывать pass+vum: patefio, palefactus sum, patefi_ri - быть открываемым Глаголы velle, nolle, malle

    Глаголы volo, volui, -, velle хотеть
    nolo, nolui, -, nolle не хотеть
    malo, malui, -, malle предпочитать

также относятся к неправильным. Они не имеют форм супина и пассивного залога. В конъюнктиве у них, как и у esse, присутствует звук-i- (velimи т. д. ). Не по общим правилам образуются лишь формы praesens indicat+vi, praesens conjunct+vi и infinit+vus praesentis.

Все остальные образуются правильно, по типу глаголов III спряжения. Замечания к спряжению глагола velle

У глагола velle при спряжении часть форм образуется от основы vol- (или ее варианта vul-), а часть - от основы vel (или ее варианта vi-), т. е. имеет место чередование основ. Глагол velle не имеет императива.

    praesens
     
    indicat+vi
    conjunct+vi
     
    sing
    pl
    sing
    pl
    1л
    volo
    volmmus
    velim
    vel+mus
    2л
    vis
    vultis
    velis
    vel+tis
    3л
    vult
    volunt
    velit
    velint
     
    imperfectum
    futkrum I
    futkrum II
     
    indicat+vi
    conjunct+vi
     
     
     
    sing
    sing
    sing
    sing
    1л
    vol_bam
    vellem
    volam
    voluero
    2л
    vol_bas и т. д.
    velles и т. д.
    voles и т. д.
    volueris и т. д.
    Infinit+vus:
    praesentis: velle
    perfecti: voluisse
    Participium praesentis: volens, entis
    Замечания к спряжению глагола nolle

Глагол nolle образовался из слияния частицы non с глаголом velle, поэтому некоторые формы глагола nolle состоят из форм velle c non (2 л. ед. ч. praesens indicat+vi - non vis и т. д. ) praesens

     
    indicat+vi
    conjunct+vi
     
    sing.
    pl.
    sing.
    pl.
    1 л.
    nolo
    nolmmus
    nolim
    nol+mus
    2 л.
    non vis
    non vultis
    nolis
    nol+tis
    3 л.
    non vult
    nolunt
    nolit
    nolint
     
    imperfectum
    futkrum I
    futkrum II
     
    indicat+vi
    conjunct+vi
     
     
     
    sing.
    sing.
    sing.
    sing.
    1 л.
    nol_bam
    nollem
    nolam
    nolu_ro
    2 л.
    nol_bas и т. д.
    nolles и т. д.
    noles и т. д.
    nolu_ris и т. д.
     
    perfectum
    plusquamperfectum
     
    indicat+vi
    conjunct+vi
    indicat+vi
    conjunct+vi
     
    sing.
    sing.
    sing.
    sing.
    1 л.
    nolui
    nolu_rim
    nolu_ram
    noluissem
    2 л.
    noluisti и т. д.
    nolu_ris и т. д.
    nolu_ras и т. д.
    noluisses и т. д.
    Imperat+vus: praesentis: noli! nol+te!
    futkri: nol+to! nolitMte!
    Infinit+vus: praesentis: nolle
    futkri: noluisse
    Participuium praesentis: nolens, entis
    Замечания к спряжению глагола malle

Глагол malle образован в результате слияния прилагательного magis больше (сравнительная степень от magnus, a, um большой) с глаголом velle. Он не имеет форм participium praesentis и imperat+vus.

    praesens
    imperfectum
     
    indicat+vi
    conjunct+vi
    indicat+vi
    conjunct+vi
     
    sing.
    pl.
    sing.
    pl.
    sing.
    pl.
    1 л.
    malo
    malmmus
    malim
    mal+mus
    mal_ban
    mallem
    2 л.
    mavis
    mavultis
    malis
    mal+tis
    mal_bas и т. д.
    malles и т. д.
    3 л.
    mavult
    malunt
    malit
    malint
     
     
     
    futkrum I
    sing.
    futkrum II
    sing.
    1 л.
    malam
    malu_ro
    2 л.
    males и т. д.
    malu_ris и т. д.
     
    perfectum
    plusquamperfectum
     
    indicat+vi
    sing.
    conjunct+vi
    sing.
    indicat+vi
    conjunct+vi
    1 л.
    malui
    malu_rim
    malu_ram
    maluissem
    2 л.
    maluisti и т. д.
    malu_ris и т. д.
    malu_ras и т. д.
    maluisses и т. д.
    Infinit+vus: praesentis: malle
    perfecti: maluisse
    Придаточные предложения следствия с союзом ut consecutivum

Придаточные предложения следствия содержат в себе событие, причина которого заключена в главном предложении. Они присоединяются к главному предложению союзами "так", "что" и "такой, что": Мороз был такой, что птицы стыли на лету (т. е. птицы стыли на лету по причине сильного мороза). Существуют два типа придаточных предложений следствия, которые условно можно назвать:

"предложения с такой, что", которые относятся к существительному в главном предложении. При этом существительном употребляются (или подразумеваются) местоимения и прилагательныеis, ea, id этот; talis, e такой (по качеству); tantus, a, um такой (по количеству), столь большой и пр. , которые соотносятся с придаточной частью; "предложения с так, что", которые зависят от глаголов в главном предложении. При этих глаголах употребляются (или подразумеваются) наречияita, sic так; tanto настолько; tam столь; adeo до того и т. д. , которые соотносятся с придаточной частью. NB. Если в главном предложении нет соотносительных местоимений или наречий, то придаточная часть относится ко всей главной части и выражает факт, который является следствием всего главного предложения: PythagOras reman_re an-mas docet, sed ex corpor-bus in alia corpOra migr_re, ut idem sit forte hodie gallus, qui tempore belli Troiani fuit Agamemnon. Пифагор учит, что души сохраняются (= не исчезают), но переселяются из (одних) тел в другие тела, так что тот же сегодня может быть петухом, кто во время Троянской войны был Агамемноном. В русском языке подобные предложения присоединяются союзом так что, который целиком заключен в придаточной части, и запятая ставится перед ним. Придаточные предложения следствия вводятся союзом ut, называемым ut consecut+vum ("следствия"). Время глагола-сказуемого придаточного предложения употребляется такое, каким бы оно было, если бы предложение было независимым. В то же время действует другое правило: сказуемое в придаточных предложениях следствия употребляется в praesens conjunct+vi после главных времен, imperfectum conjunct+vi - после исторических (как в предложениях с ut (ne) finale и objectivum): Tantus in curia clamor factus est, ut popmlus concurr_ret (imperfectum conjunc. ) - В курии поднялся такой крик, что сбежался народ (factus est - perfectum, т. е. историческое время, следовательно, в придаточном предложении должен быть imperfectum conjunct+vi); Att-cus ita viv_bat, ut omnes eum am_rent (imerf. сonjunc. ) - Аттик так жил, что все его любили (в независимом предложении было бы Omnes Atticum amabant. - Все любили Аттика). Придаточные предложения определительные

Придаточными предложениями определительными называются предложения, характеризующие признак какого-либо имени существительного в главном предложении. От этого существительного к ним можно задать вопрос "какой? ": Вот дом,

     
    который построил Джек.
    гл. предложение
    (какой? )
    придаточное предложение

В латинском языке придаточные определительные предложения присоединяются к главным с помощью местоименияqui, quae, quod который. Сказуемое употребляется в индикативе: Felix, qui potuit rerum cognoscere causas (Vergilius) (стихотворная строка) - Счастлив, кто смог познать причины явлений. Придаточные определительные предложения могут иметь, помимо основного определительного значения, дополнительный оттенок цели, следствия, причины, уступки, условия. В этом случае сказуемое придаточного определительного предложения стоит в форме конъюнктива, а время определяется теми правилами, которые действуют в придаточных предложениях цели и т. д. Конкретное значение того или иного придаточного определительного предложения следует из контекста: придаточные определительные с оттенком цели: Dux leg_tos missit, qui pacem pet_rent. - Вождь отправил послов, которые просили бы мира (= чтобы они просили.... );

придаточные определительные с оттенком следствия: O magna vis verit_tis, quae facil_ se per se ipsa defendat! - О великая сила истины, которая сама себя защищает (= так как она сама себя.... ); придаточные определительные с оттенком уступки: Pompeii milites exercitui Caesaris luxuriam obici_bant, cui semper omnia ad necessarium usum defuissent. - Воины Помпея упрекали в роскоши цезарево войско, у которого всегда был недостаток во всех предметах первой необходимости(= хотя у него всегда был); придаточные определительные с оттенком условия: Qui videret, urbem captam diceret. - Кто видел, тот сказал бы, что город взят (= если бы кто видел.... ). Использованная литература

Мирошенкова В. И. , Федоров Н. А. Учебник латинского языка. 2-е изд. М. , 1985. Никифоров В. Н. Латинская юридическая фразеология. М. , 1979. Козаржевский А. И. Учебник латинского языка. М. , 1948.

    Соболевский С. И. Грамматика латинского языка. М. , 1981.

Розенталь И. С. , Соколов В. С. Учебник латинского языка. М. , 1956.

рефераты Рекомендуем рефератырефераты
     
Рефераты @2011