Обращения в стихотворной речи - (реферат)
Обращения в стихотворной речи - (реферат)
Дата добавления: март 2006г.
Министерство образования и науки Украины
Бердянский государственный педагогический институт им. П. Д. Осипенко
Кафедра общего языкознания и славянской филологии Обращения в стихотворной речи Научная работа по русскому языку студента 4 курса филологического факультета БГПИ Костромицкого Романа Ивановича Научный руководитель кандидат филологических наук, доцент Жиляков Василий Ильич 2002
Актуальность. В трудах по синтаксису русского языка вопрос об обращении в стихотворной речи вообще не ставился. Пока что нет ни одного научного труда, который бы претендовал на полное, систематическое и последовательное описание этой стилистико-грамматической категории. Между тем, такое описание имело бы большое значение во многих отношениях: В общеграмматическом плане оно поможет выделить отдельные типы и функции обращений и таким образом установить границы этой категории; В историко-стилистическом плане наблюдение над различными типами обращений дают возможность: Установить, какие типы обращений характерны для стихотворной речи в различные периоды развития языка русской художественной литературы; Выявить индивидуальные особенности в употреблении различных типов обращений в языке того или иного поэта и решить другие задачи. В плане общей и исторической поэтики –все эти вопросы тесным образом связаны с одним из основных и, к сожалению, еще очень мало разработанным вопросом поэтики о соотношении понятий“лирический герой” - “лирический адресат”. Конечно, наша робота может и не дать полных ответов на все эти вопросы, но то, что мы попытаемся ответить на них, дать свою трактовку, может послужить основой для дальнейшей разработки этой темы.
Отсюда актуальность нашей работы очевидна.
Объект изучения – изучение функционирования грамматических средств в художественной литературе. Предмет изучения – функционирование обращений в стихотворной речи. Задачи работы:
Охарактеризовать обращение как синтаксическую категорию.
Определить семантико-стилистические особенности обращения, предпосылки для его употребления в поэтической речи.
Выяснить функции обращения в стихотворной речи.
Методологической основой работы является положение трудов ведущих языковедов: Л. В. Щербы, В. В. Виноградова, А. Н. Гвоздева, А. И. Ефимова и др. В работе использованы следующие методы исследования: описательный, сопоставительный, в меньшей степени сравнительно-исторический, метод наблюдения над использованием обращений в художественной литературе вообще и в стихотворной речи в частности. Теоретическая ценностьработы определяется ее актуальностью. Результаты исследования важны для решения проблемы функционирования грамматических средств в художественной литературе. Практическое значение. Результаты работы могут быть использованы учителями русского языка и студентами практикантами. Обращение –это грамматически не зависящее от предложения слово или сочетание слов, называющее того, к кому обращена речь, и характеризующееся звательной интонацией. В роли обращения обычно употребляется одушевленное имя существительное или субстантивированное имя в форме именительного падежа. Обращение может быть одиночным и распространенным, может быть выражено сочинительным рядом. Обращение может стоять в начале в середине и в конце. Отсутствие конструктивных связей с членами предложения, интонационная обособленность и непосредственное выражение контакта с адресатом речи–все это создает исключительные условия для употребления обращения в поэтической, в частности, стихотворной речи. Изучив поэтическое наследие А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, С. Есенина, В. Маяковского и стихотворения других поэтов, мы пришли к выводу, что функции обращений в поэтической речи можно классифицировать. Мы предлагаем такую классификацию:
Собственно-звательная функция. Фиктивно-звательная функция. Условно-звательная функция. Координационно-звательная функция.
Остановимся кратко на употреблении обращений в различных функциях в стихотворной речи. 1. Собственно-звательнаяфункция связана с живой разговорной, диалогической речью. Поэтому в речи обращения в собственно-звательной функции обычно употребляются там, где воспроизводится диалог, где передается речевые контакты героев: в балладах, идиллиях, песнях, поэмах. Так у поэта–бытописателя Н. А. Некрасова, обращение в звательной функции составляют 60-65 % от общего количества обращений, в то врем, как у А. С. Пушкина их только около 20 %. 2. Фиктивно-звательнаяфункция, в противоположность собственно-звательной, целиком лежит в области лирической поэзии. Именно для лирической поэзии характерно одушевление явлений природы в целях наиболее полного и яркого выражения связи поэта сними, чтобы представить с предельной наглядностью в ряде метафорических образов душевное состояние поэта. В поэтической речи употребление обращений в фольклорно-звательной функции воспринимается, как определенный поэтический прием, особый троп, внутреннее содержание которого–олицетворение. Наиболее ярко эта функция проявилась в фольклоре. Обращение-синекдоха к сердцу, руке и т. д. играют очень важную роль: Раззудись, плечо!
Размахнись, рука! Ты пахни в лицо! Ветер с полудня! (“Косарь” Кольцов А. В. )
Обращения-метафоры к солнцу, месяцу, рекам, полям, деревьям, птицам, животным создают лирический колорит и во многих случаях организуют композицию песни (зачин-обращение, обращения-повторы, параллелизм обращений и др. ). Например: Седина-ль моя сединушка,
Седина молодецкая, Ты к чему рано появилася, Ах, ты, молодость, моя молодость, Ах, ты, молодость молодецкая! Я не чаял тебя измыкати. Ах, измыкал я свою молодость Не в житье-бытье богачестве – Во проклятом одиночестве.
(Песни, собранные В. Киреевским. Новая серия. Ч. 2. С. 129). Параллелизм контрастирующих обращений лежит в этом случае в основе лирического сюжета, определяет его движение. Традиции устного народного творчества были усвоены художественной литературой. Уже в“Слове о полку Игореве”девять таких обращений (общее число обращений - 27). Это обращения к ветру, Днепру и солнцу в плаче Ярославны и обращение-рефрен“О, Русская земля, уже за шеломемь еси! ”. Дальнейшее развитие этой функции обращений в языке художественной литературы идет по следующим путям: Окончательный переход звательной функции в фиктивно-звательную, в определенный литературный прием.
Закрепление этого приема за стихотворной речью.
Расширение лексического состава обращений (сейчас возможно употребление любого существительного в этой функции). Превращение ряда обращений в поэтические формы, несущие постоянный лирический заряд. Количественное соотношение обращений в этой функции и в других функциях может служить одним из объективных признаков индивидуального поэтического языка того или иного поэта. Так, например, у А. В. Кольцова и С. Есенина соотношение количества обращений в этой функции достигает 60-80% от общего числа обращений. 3. Условно-звательная функция, как фиктивно-звательная, характеризует, прежде всего, стихотворную речь. Условность ее проявляется в том, что такие обращения служат не для привлечения внимания собеседника, непосредственно участвующего в речи, а для того, чтобы выразить отношение автора к образам, которые он сам создал или к лирическим адресатам. Первая разновидность обычно характеризует стихотворные, эпические или лироэпические произведения, в которых есть образы, сталкивающиеся друг с другом, так что у писателя появляется необходимость выразить свое одобрение, сочувствие или порицание и т. д. Например, у А. Твардовского в“Василие Теркине”: “Теркин, Теркин, что с тобою…”Это своеобразный способ организации лирических отступлений. Но эта разновидность мало продуктивна. Вторая разновидность намного продуктивнее именно в лирической поэзии. Сюда относятся: Название лирического адресата, иногда сопровождающееся его эмоционально-рациональной квалификацией, и тем самым установлением с ним непосредственного контакта. Таково, например, обращение в знаменитой пушкинской строке: “Не пой, красавица, при мне…” (). Обращение к условным поэтическим героям, наделенным поэтом собственными именами. Такие обращения превратились в поэтически канон, стали приметой своеобразного условно-сентиментального стиля. Полной мерой отдал им дань молодой А. Пушкин, особенно в лицейский период:
Играй, Адель, Не знай печали; Хариты, Лель Тебя венчали И колыбель твою качали… (“Адели”).
К этой же разновидности условно-звательной функции можно отнести употребление обращений в различных посланиях– жанре очень распространенном в поэзии первой половины ХІХ в. Промежуточное положение между случаями 1. ) и 3. ) занимают обращения к мифологическим и историческим героям прошлого. Такие обращением характерны для од, стихотворений“на смерть”, юбилейных стихов, философской лирики. В поэзии эта функция жива и продуктивна. Например, у С. Есенина:
Блондинистый, почти белесый, В легендах ставший, как туман, О, Александр! Ты был повеса, Как я сегодня хулиган. (“Пушкину”).
К обращениям, употребленным в условно-звательной функции, примыкают ритуальные и культовые обращения: обращения в заклинаниях и заговорах, молитвах, плачах. В современной поэзии употребляются крайне редко и то не в своей прямой функции, а скорее как обращение группы лиц. Например, у В. Маяковского: Если правда, что есть ты,
боже, боже мой, если звезд ковер тобою выткан, если этой боли, ежедневно множимой тобой ниспослана, господи, пытка, судейскую цепь надень. Жди моего визита. Я аккуратный, не замедлю ни на день. Слушай, Всевышний инквизитор! (“Флейта-позвоночник”).
4. Четвертая функция обращений – координационно-звательная –служит для установления контакта между поэтом и читателем, причем с добавочной рационально-эмоциональной квалификацией читателя. Именно это, а не характер самих обращений, которые также в достаточной степени условны, отличает ее от условно-звательной функции . хороший пример такого обращения находим у А. Пушкина в “Евгении Онегине”. Здесь обращение в этой функции служат для: 1. Установления контакта с читателем –это дружеские, даже несколько иронически-фамильярные, но в то же время вполне корректные отношения:
…Где, может быть, гуляли вы Или блистали, мой читатель… (1 гл. ) Гм! Гм! Читатель благородный, Здорова ль ваша вся родня? (5 гл. )
2. Ряд обращений в “Евгении Онегине” содержит попытку дифференцировать читателей на разных основаниях. Например: Кто б ни был ты, о мой читатель,
Друг, недруг, я хочу с тобой Расстаться нынче как приятель …(8 гл. )
3. А в случаях, когда поэт высказывает особенно сокровенные мысли и чувства, он прибегает к таким обращениям, как“друзья” и “братья”, перенося таким образом в поэзию приемы эпистолярной лирики.
Выводы
Обзор различных функций обращений в стихотворной речи показал, что функциональная дифференциация обращений прямо, хотя и не всегда последовательно связана:
- с типологической дифференциацией обращений; с вопросом общей и исторической поэтики;
с построением эпического и лирического стихотворения произведения; с их внутренней композицией.
Список использованной литературы:
Шахматов А. М. Синтаксис русского языка. М. , Учпедгиз. - М. ,1941. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. Изд. 6. Учпедгиз. М. ,1938. О стилистике поэзии Сергея Есенина. - М. , 1968. - С. 76-81. Жиляков В. И. Эмоционально-экспрессивная окраска обращений в поэзии А. В. Кольцова// Краткие очерки по русскому языку. - Воронеж, 1964. Потебня А. Из записок по русской грамматике. Т. І-ІІ. - Харьков, 1888. Песни, собранные В. Киреевским. Новая серия. Ч. 2. С. 129.
|